View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0015160phpList 3 applicationInternationalization (l18n)public25-10-18 19:35
Reporternadavkav Assigned To 
PrioritynormalSeverityfeatureReproducibilityalways
Status assignedResolutionreopened 
Product Versioninternationalization 
Target Version2.10.12Fixed in Version2.10.12 
Summary0015160: new utf-8 hebrew translation
Descriptioni have converted the current hebrew translation which was encoded windows-1255 to unicode utf-8.

a file is attached.

i changed the name in case someone needs the old translation which only works on Windows(tm) platforms. (bad)
TagsNo tags attached.

Activities

21-07-08 13:08

 

hebrew-utf8.inc (7,769 bytes)

05-05-09 12:08

 

hebrew.inc (8,195 bytes)   
<?php

# language dependent text used in the interface for users (not admin)

$strDir               = 'rtl';
// for archive.php - start
$strArchiveTitle               = 'צפייה בארכיון';
$strArchiveList               = 'אנא ביחרו רשימה כדי לראות את הארכיון שלה';
$strArchiveNoItem               = 'אין מידע לפריט זה';
// for archive.php - end
$strCharSet               = 'UTF-8';
$strName                  = 'שם';
$strAddress               = 'כתובת';
$strEmail                 = 'אימייל';
$strTown                  = 'עיר';
$strPostcode              = 'מיקוד';
$strSubscribeInfo       = 'להצטרפות לרשימת תפוצה אחת או יותר יש להשתמש בטופס שלהלן';
$strRequired                = 'שדה נדרש';
$strSubscribeTitle      = 'להצטרפות לרשימת התפוצה שלנו';
$strPleaseSelect          = 'אנא בחר/י את רשימות התפוצה אליהן ברצונך להצטרף';
$strSubmit                  = 'צרפוני  לרשימה שסומנה';
$strNotAvailable        = 'צר לנו, אך אין כרגע רשימות תפוצה זמינות';
$strEnterName           = 'אנא הזן/הזיני את שמך';
$strEnterEmail          = 'אנא ציין/צייני את כתובת האימייל שלך';
$strInvalidHostInEmail  = 'צר לנו, אך דואר אלקטרוני זה אינו קיים. אנא בדוק/בדקי אם לא נפלה טעות בהקלדה';
$strEnterList           = 'אנא בחר/י רשימת תפוצה אליה ברצונך להצטרף';
$strPleaseEnter         = 'אנא הזן/הזיני';
# the thanks message can contain placeholders
#$strThanks              = 'שלום [FIRST NAME], <br/>תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
$strThanks              = 'תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
# the EmailConfirmation message can contain placeholders
#$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל [email] נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת.';
$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל שלך נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת. אנא לחצ/י על הקישור על מנת לוודא את הרשמתך.';
$strEmailFailed          = 'צר לנו, אך לא הצלחנו לשלוח אליך אימייל לאישור ההצטרפת, אנא רענן/רענני את הדף ונסי שנית.';
$strUnsubscribeTitle    = 'הסרה מרשימת התפוצה';
$strUnsubscribeDone     = 'הוסרת מרשימת התפוצה ובקרוב תקבל/י אימייל לאישור.';
$strBack                = 'חזרה';
$strUnsubscribeInfo     = 'הסרה מרשימת תפוצה אחת או יתר';
$strContinue                = 'המשך';
$strUnsubscribeSelect   = 'אנא בחר/י את רשימת התפוצה שברצונך לבטל ההרשמה אליה';
$strAllLists            = 'כל הרשימות';
$strNoLists             = 'אף רשימה';
$strNoListsFound        = 'צר לנו, אך אינך רשום לאף רשימה עם כתובת האימייל הזו.';
$strResubmit            = 'שלח/י בשנית את האימייל';
$strUnsubscribeSubmit   = 'הסרה מרשימות התפוצה שסומנו';
$strValuesMissing       = 'השדות שלהלן לא מולאו';
$strConfirmInfo         = 'תודה שאישרת את ההצטרפות לרשימת התפוצה שלנו. להלן הרשימות אליהן את/ה רשומ/ה.';
$strConfirmTitle        = 'דף אישור הרשמה ל-PHPlist';
$strUserNotFound        = 'המשתמש/ת לא נמצא/ה';
$strUserAlreadyInitialised = 'צר לנו, אך בחרת כבר סיסמה';
$strConfirmFailInfo     = 'צר לנו, אך נפלה שגיאה באישור ההרשמה. אנא וודא/י כי הקלדת את כל הקישור שהופיע באימייל שנשלח אליך. קישור זה לעתים גולש למספר שורות.';
$strPreferHTMLEmail     = 'אנא שלחו לי אימיילים בפורמט HTML';
$strPreferTextEmail     = 'אנא שלחו לי אימייל בפורמט טקסט בלבד';
$strPreferredFormat      = 'פורמט מועדף לקבלת אימיילים:';
$strText                 = 'טקסט';
$strHTML                = 'HTML';
$strPreferencesTitle    = 'עידכון ההעדפות שלך';
$strPreferencesInfo     = 'אנא ודא/י כי האינפורמציה שלהלן נכונה ולחצ/י על "עדכון".';
$strUpdatePreferences   = 'עדכון';
$strPreferencesEmailChanged = 'כתובת האימייל שלך שונתה. אנא לחצ/י על הקישור המופיע באימייל שזה עתה נשלח לכתובת זו על מנת לאשרה.';
$strPreferencesNotificationSent = 'את/ה תקבלי אימייל לאישור השינויים';
$strPreferencesUpdated = 'תודה על האישור. עדכנו את הנתונים החדשים.';
$strClickHere          = 'לחצ/י כאן';
$strThisLink           = 'קישור זה';
$strToUnsubscribe      = 'להסרה מרשימת התפוצה';
$strToUpdate           = 'לעדכון ההעדפות האישיות לחצ/י על הקישור';
$strSendHTML           = 'שלח אימייל בפורמט HTML';
$strYes                = 'כן';
$strNo                 = 'לא';
$strUnsubscribe        = 'הסרה מהרשימה';
$strAllMailinglists    = 'כל הרשימות';
$strAttachmentIntro     = 'הודעה זו כוללת קבצים בהם ניתן לצפות בדפדפן:';
$strLocation           = 'מיקום';
$strFrequency           = 'באיזו תכיפות את/ה רוצה שנשלח אליך הודעות';
$strHourly             = 'מדי שעה';
$strDaily               = 'מדי יום';
$strWeekly             = 'מדי שבוע';
$strMonthly             = 'מדי חודש';
$strChoosePassword      = 'אנא בחר/י סיסמה';
$strConfirmPassword    = 'אנא הקלד/הקלידי שנית את הסיסמה לאישור';
$strEnterPassword       = 'אנא הזן/הזיני את הסיסמה';
$strForgotPassword     = 'שכחתי את הסיסמה שלי';
$strPassword           = 'סיסמה';
$strPassword2           = 'אישור סיסמה';
$strPasswordsNoMatch    = 'הסיסמאות שהזנת אינן זהות';
$strInvalidPassword     = 'שגיאה: כתובת אימייל או סיסמה שגויה';
$strPasswordSent        = 'הסיסמה נשלחה אליך באימייל. תקבל/י אותה בעוד מספר דקות.';
$strPasswordRemindSubject = 'הסיסמה שלך לרשימות התפוצה שלנו';
$strPasswordRemindMessage = 'הסיסמה שלך היא ';
$strPasswordRemindInfo = 'לקבלת הסיסמה באימייל אנא הזן/הזיני את כתובתך ולחצי על  "'.$strForgotPassword.'".';
$strLogin               = 'כניסה למערכת';
$strLoginTitle          = 'אנא הזן/הזיני כתובת אימייל וסיסמה';
$strLoginInfo           = 'לצפייה בדף זה יש צורך להיכנס למערכת. אנא הזן/הזיני שם וסיסמה';
$strPersonalLocationInfo = '
  <p> הצפיה בדף זה מתאפשרת באמצעות סימן זיהוי שמצא באימייל ששלחנו אליך.<BR>
  אם לחצת על הקישור באימייל שנשלח אליך, וקיבלת הודעת שגיאה זאת אנא וודא/י כי הקלדת או הדבקת את כל הכתובת לדפדפן. לעתים הכתובת גולשת על מספר שורות.</P>
  <p>אם אינך יודע/ת את המיקום, את/ה יכול/ה לבקש כי יישלח אליך אימייל ובו הכתובת. אנא הזן/הזיני את כתובת האימייל שלך ולחצי על "המשך"';
$strPersonalLocationSent = '<h1>פעולה בוצעה בהצלחה! בקרוב תקבלי אימייל ובו הפרטים שמילאת</h1>';

?>
hebrew.inc (8,195 bytes)   

lwc

05-05-09 12:10

updater   ~0050637

I have fixed a spelling error and also added special strings that the NewsletterArchive add-on can use.

I didn't change the name because I don't think the old translation would ever be updated anyway. I don't mind being the new Hebrew (UTF-8) translator, but it seems I need a user/password for the DEV site to see what needs to be translated.

lwc

31-08-09 14:12

updater   ~0050733

Per the admin's request, I would always upload the latest Hebrew file here. If you want to use it, you'd have to rename it back to hebrew.inc .

31-08-09 14:14

 

hebrew-20090825.inc (11,840 bytes)   
<?php

# language dependent text used in the interface for users (not admin)

$strDir               = 'rtl';
// for archive.php - start
$strArchiveTitle               = 'צפייה בארכיון';
$strArchiveList               = 'אנא ביחרו רשימה כדי לראות את הארכיון שלה';
$strArchiveNoItem               = 'אין מידע לפריט זה';
// for archive.php - end
$strCharSet             = 'UTF-8';
$strName                = 'שם';
$strAddress             = 'כתובת';
$strEmail               = 'אימייל';
$strTown                = 'עיר';
$strPostcode            = 'מיקוד';
$strSubscribeInfo       = 'להצטרפות לרשימת תפוצה אחת או יותר יש להשתמש בטופס שלהלן';
$strRequired            = 'שדה נדרש';
$strSubscribeTitle      = 'להצטרפות לרשימת התפוצה שלנו';
$strPleaseSelect        = 'אנא בחר/י את רשימות התפוצה אליהן ברצונך להצטרף';
$strSubmit              = 'צרפוני  לרשימה שסומנה';
$strNotAvailable        = 'צר לנו, אך אין כרגע רשימות תפוצה זמינות';
$strEnterName           = 'אנא הזן/הזיני את שמך';
$strEnterEmail          = 'אנא ציין/צייני את כתובת האימייל שלך';
$strConfirmEmail        = 'אמת/י את כתובת האימייל שלך';
$strInvalidHostInEmail  = 'צר לנו, אך דואר אלקטרוני זה אינו קיים. אנא בדוק/בדקי אם לא נפלה טעות בהקלדה';
$strEnterList           = 'אנא בחר/י רשימת תפוצה אליה ברצונך להצטרף';
$strPleaseEnter         = 'אנא הזן/הזיני';
# the thanks message can contain placeholders
#$strThanks              = 'שלום [FIRST NAME], <br/>תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
$strThanks              = 'תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
# the EmailConfirmation message can contain placeholders
#$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל [email] נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת.';
$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל שלך נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת. אנא לחצ/י על הקישור על מנת לוודא את הרשמתך.';
$strEmailFailed          = 'צר לנו, אך לא הצלחנו לשלוח אליך אימייל לאישור ההצטרפת, אנא רענן/רענני את הדף ונסי שנית.';
$strUnsubscribeTitle    = 'הסרה מרשימת התפוצה';
$strUnsubscribeDone     = 'הוסרת מרשימת התפוצה ובקרוב תקבל/י אימייל לאישור.';
$strBack                = 'חזרה';
$strUnsubscribeInfo     = 'הסרה מרשימת תפוצה אחת או יתר';
$strContinue            = 'המשך';
$strUnsubscribeSelect   = 'אנא בחר/י את רשימת התפוצה שברצונך לבטל ההרשמה אליה';
$strAllLists            = 'כל הרשימות';
$strNoLists             = 'אף רשימה';
$strUnsubscribeRequestForReason = 'אנו מצטערים לגלות שאינכם מעוניינים יותר בעלון התפוצה שלנו. כדי לעזור לנו לשפר את שירותנו, נודה לכם אם תוכלו לספר לנו למה:';
$strUnsubscribeFinalInfo = '<br/><b>אנא שימו לב</b>: עמוד זה נועד להפסקת קבלת הודעות אימייל ממערכת התפוצה שלנו <b>לתמיד</b>. אם תרצו לשנות את כתובת האימייל שלכם, או את הקביעה לאילו עלוני תפוצה אתם מקבלים, אנא <a href="[PREFERENCESURL]">עדכנו את העדפותיכם</a> במקום';
$strNoListsFound        = 'צר לנו, אך אינך רשום לאף רשימה עם כתובת האימייל הזו.';
$strResubmit            = 'שלח/י בשנית את האימייל';
$strUnsubscribeSubmit   = 'הסרה מרשימות התפוצה שסומנו';
$strValuesMissing       = 'השדות שלהלן לא מולאו';
$strConfirmInfo         = 'תודה שאישרת את ההצטרפות לרשימת התפוצה שלנו. להלן הרשימות אליהן את/ה רשומ/ה.';
$strConfirmTitle        = 'דף אישור הרשמה ל-PHPlist';
$strUserNotFound        = 'המשתמש/ת לא נמצא/ה';
$strUserAlreadyInitialised = 'צר לנו, אך בחרת כבר סיסמה';
$strConfirmFailInfo     = 'צר לנו, אך נפלה שגיאה באישור ההרשמה. אנא וודא/י כי הקלדת את כל הקישור שהופיע באימייל שנשלח אליך. קישור זה לעתים גולש למספר שורות.';
$strPreferHTMLEmail     = '<span dir="rtl">אנא שילחו לי אימיילים בפורמט HTML<br/>(<b>שימו לב:</b><br/> ביטול אפשרות זו משמעותו בין היתר החלפת קבצים/מסמכים מצורפים <b>בקישורים חיצוניים</b>!)</span>';
$strPreferTextEmail     = 'אנא שלחו לי אימייל בפורמט טקסט בלבד';
$strPreferredFormat      = 'פורמט מועדף לקבלת אימיילים:';
$strText                 = 'טקסט';
$strHTML                = 'HTML';
$strPreferencesTitle    = 'עידכון ההעדפות שלך';
$strPreferencesInfo     = 'אנא ודא/י כי האינפורמציה שלהלן נכונה ולחצ/י על "עדכון".';
$strUpdatePreferences   = 'עדכון';
$strPreferencesEmailChanged = 'כתובת האימייל שלך שונתה. אנא לחצ/י על הקישור המופיע באימייל שזה עתה נשלח לכתובת זו על מנת לאשרה.';
$strYouAreBlacklisted = 'כתובת האימייל שלכם רשומה ב"רשימה השחורה" שלנו, כלומר ביקשתם מאיתנו לא לשלוח לכם עוד הודעות תפוצה. <br/>
כדי לקבל מאיתנו שוב הודעות אימייל, דרושה התערבות ידנית ממנהלינו. אנא צרו עמנו קשר והצהירו במפורש שברצונכם לקבל שוב הודעות תפוצה, ואנו נסירכם מהרשימה השחורה שלנו. ';
$strPreferencesNotificationSent = 'את/ה תקבלי אימייל לאישור השינויים';
$strPreferencesUpdated = 'תודה על האישור. עדכנו את הנתונים החדשים.';
$strClickHere          = 'לחצ/י כאן';
$strThisLink           = 'קישור זה';
$strToUnsubscribe      = 'להסרה מרשימת התפוצה';
$strToUpdate           = 'לעדכון ההעדפות האישיות לחצ/י על הקישור';
$strSendHTML           = 'שלח אימייל בפורמט HTML';
$strYes                = 'כן';
$strNo                 = 'לא';
$strUnsubscribe        = 'הסרה מהרשימה';
$strAllMailinglists    = 'כל הרשימות';
$strAttachmentIntro     = 'הודעה זו כוללת קבצים בהם ניתן לצפות בדפדפן:';
$strLocation           = 'מיקום';
$strFrequency           = 'באיזו תכיפות את/ה רוצה שנשלח אליך הודעות';
$strHourly             = 'מדי שעה';
$strDaily               = 'מדי יום';
$strWeekly             = 'מדי שבוע';
$strMonthly             = 'מדי חודש';
$strChoosePassword      = 'אנא בחר/י סיסמה';
$strConfirmPassword    = 'אנא הקלד/הקלידי שנית את הסיסמה לאישור';
$strEnterPassword       = 'אנא הזן/הזיני את הסיסמה';
$strForgotPassword     = 'שכחתי את הסיסמה שלי';
$strPassword           = 'סיסמה';
$strPassword2           = 'אישור סיסמה';
$strPasswordsNoMatch    = 'הסיסמאות שהזנת אינן זהות';
$strEmailsNoMatch     = 'כתובות האימייל שהכנסתם לא תואמות';
$strInvalidPassword     = 'שגיאה: כתובת אימייל או סיסמה שגויה';
$strPasswordSent        = 'הסיסמה נשלחה אליך באימייל. תקבל/י אותה בעוד מספר דקות.';
$strPasswordRemindSubject = 'הסיסמה שלך לרשימות התפוצה שלנו';
$strPasswordRemindMessage = 'הסיסמה שלך היא ';
$strPasswordRemindInfo = 'לקבלת הסיסמה באימייל אנא הזן/הזיני את כתובתך ולחצי על  "'.$strForgotPassword.'".';
$strLogin               = 'כניסה למערכת';
$strLoginTitle          = 'אנא הזן/הזיני כתובת אימייל וסיסמה';
$strLoginInfo           = 'לצפייה בדף זה יש צורך להיכנס למערכת. אנא הזן/הזיני שם וסיסמה';
$strPersonalLocationInfo = '
  <p> הצפיה בדף זה מתאפשרת באמצעות סימן זיהוי שמצא באימייל ששלחנו אליך.<BR>
  אם לחצת על הקישור באימייל שנשלח אליך, וקיבלת הודעת שגיאה זאת אנא וודא/י כי הקלדת או הדבקת את כל הכתובת לדפדפן. לעתים הכתובת גולשת על מספר שורות.</P>
  <p>אם אינך יודע/ת את המיקום, את/ה יכול/ה לבקש כי יישלח אליך אימייל ובו הכתובת. אנא הזן/הזיני את כתובת האימייל שלך ולחצי על "המשך"
';
$strPersonalLocationSent = '<h1>פעולה בוצעה בהצלחה! בקרוב תקבלי אימייל ובו הפרטים שמילאת</h1>';
$strUserExists   = '<br/>כבר קיים משתמש עם כתובת אימייל זו, והרשומות שלנו מכילות סיסמה אחרת';
$strUserExistsExplanationStart = '<br/>כדי לקבל את סיסמתכם, ליחצו ';
$strUserExistsExplanationLink = 'כאן';
$strUserExistsExplanationEnd = ' כדי להגיע לעמוד שבו תוכלו לבקש את מיקומכם האישי';
$strExplainBlacklist = 'כתובת האימייל שתכניסו כאן תתועד במאגר המידע שלנו למען המטרה היחידה של חסימת כל הודעה שתישלח ממערכת זו.';
$strForwardTitle = 'הפנו הודעה למישהו';
$strForwardSubtitle = 'הפניית ההודעה עם נושא ';
$strForwardEnterEmail = 'אנא הכניסו כתובת אימייל תקינה להפנות אליה';
$strForwardInvalidEmail = '%s אינה כתובת אימייל תקינה';
$strForwardBlacklistedEmail = 'הנמען ביקש לא לקבל הודעות אימייל ממערכת זו.';
$strForwardEnterEmails = 'אנא הכניסו בתיבה זו מקסימום של %s כתובות אימייל תקינות להפנות אליהן, אחת בכל שורה';
$strForwardPersonalNote = 'תוכלו להכניס הודעת טקסט פשוטה (מקסימום %d תווים) שתצורף לתחילת הודעת אימייל המופנה';
$strForwardSuccessInfo ='ההודעה הופנתה';
$strForwardFailInfo = 'הפניית ההודעה נכשלה';
$strForwardAlreadyDone = 'הודעה זו הופנתה בהצלחה לכתובת האימייל שלכם';
$strForwardCountReached = 'הגעתם למקסימום ההפניות';
$strForwardNoteLimitReached = 'הושג האורך המקסימלי של תזכורת אישית';
$strForwardFooter = 'הודעה זו הופנתה אליכם על ידי [FORWARDEDBY].
  לא רשמו אתכם באופן אוטומטי לרשימת התפוצה.
  כדי להירשם לעלון תפוצה זה לכו אל';
$strForward = 'הפנייה';
$strFwd = 'Fwd'; # short version of forward for email subject
?>
hebrew-20090825.inc (11,840 bytes)   

lwc

31-08-09 14:18

updater   ~0050734

Please add this line to PEOPLE:

LWC, http://lior.weissbrod.com, (date goes here), hebrew.inc

04-10-09 01:29

 

hebrew-20091004.inc (12,561 bytes)   
<?php

# language dependent text used in the interface for users (not admin)

$strDirection               = 'rtl';
// for archive.php - start
$strArchiveTitle               = 'צפייה בארכיון';
$strArchiveList               = 'אנא ביחרו רשימה כדי לראות את הארכיון שלה';
$strArchiveNoItem               = 'אין מידע לפריט זה';
$strViewLists                     = 'רשימת רשימות התפוצה';
$strFirst                            = 'הראשון';
$strLast                            = 'האחרון';
$strNext                           = 'הבא';
$strPrev                           = 'הקודם';
$NoActiveLists                 = 'לא נמצאו רשימות תפוצה פעילות';
$EmptyArchive                 = 'לא נמצאו פריטים במאגר';
$InvalidMessage               = 'חלה שגיאה בהצגת ההודעה שנבחרה';
$database_unselected      = 'חלה שגיאה בבחירת מאגר המידע';
$database_unconnected   = 'חלה שגיאה בהתחברות למאגר המידע';
// for archive.php - end
$strCharSet             = 'UTF-8';
$strName                = 'שם';
$strAddress             = 'כתובת';
$strEmail               = 'אימייל';
$strTown                = 'עיר';
$strPostcode            = 'מיקוד';
$strSubscribeInfo       = 'להצטרפות לרשימת תפוצה אחת או יותר יש להשתמש בטופס שלהלן';
$strRequired            = 'שדה נדרש';
$strSubscribeTitle      = 'להצטרפות לרשימת התפוצה שלנו';
$strPleaseSelect        = 'אנא בחר/י את רשימות התפוצה אליהן ברצונך להצטרף';
$strSubmit              = 'צרפוני  לרשימה שסומנה';
$strNotAvailable        = 'צר לנו, אך אין כרגע רשימות תפוצה זמינות';
$strEnterName           = 'אנא הזן/הזיני את שמך';
$strEnterEmail          = 'אנא ציין/צייני את כתובת האימייל שלך';
$strConfirmEmail        = 'אמת/י את כתובת האימייל שלך';
$strInvalidHostInEmail  = 'צר לנו, אך דואר אלקטרוני זה אינו קיים. אנא בדוק/בדקי אם לא נפלה טעות בהקלדה';
$strEnterList           = 'אנא בחר/י רשימת תפוצה אליה ברצונך להצטרף';
$strPleaseEnter         = 'אנא הזן/הזיני';
# the thanks message can contain placeholders
#$strThanks              = 'שלום [FIRST NAME], <br/>תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
$strThanks              = 'תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
# the EmailConfirmation message can contain placeholders
#$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל [email] נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת.';
$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל שלך נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת. אנא לחצ/י על הקישור על מנת לוודא את הרשמתך.';
$strEmailFailed          = 'צר לנו, אך לא הצלחנו לשלוח אליך אימייל לאישור ההצטרפת, אנא רענן/רענני את הדף ונסי שנית.';
$strUnsubscribeTitle    = 'הסרה מרשימת התפוצה';
$strUnsubscribeDone     = 'הוסרת מרשימת התפוצה ובקרוב תקבל/י אימייל לאישור.';
$strBack                = 'חזרה';
$strUnsubscribeInfo     = 'הסרה מרשימת תפוצה אחת או יתר';
$strContinue            = 'המשך';
$strUnsubscribeSelect   = 'אנא בחר/י את רשימת התפוצה שברצונך לבטל ההרשמה אליה';
$strAllLists            = 'כל הרשימות';
$strNoLists             = 'אף רשימה';
$strUnsubscribeRequestForReason = 'אנו מצטערים לגלות שאינכם מעוניינים יותר בעלון התפוצה שלנו. כדי לעזור לנו לשפר את שירותנו, נודה לכם אם תוכלו לספר לנו למה:';
$strUnsubscribeFinalInfo = '<br/><b>אנא שימו לב</b>: עמוד זה נועד להפסקת קבלת הודעות אימייל ממערכת התפוצה שלנו <b>לתמיד</b>. אם תרצו לשנות את כתובת האימייל שלכם, או את הקביעה לאילו עלוני תפוצה אתם מקבלים, אנא <a href="[PREFERENCESURL]">עדכנו את העדפותיכם</a> במקום';
$strNoListsFound        = 'צר לנו, אך אינך רשום לאף רשימה עם כתובת האימייל הזו.';
$strResubmit            = 'שלח/י בשנית את האימייל';
$strUnsubscribeSubmit   = 'הסרה מרשימות התפוצה שסומנו';
$strValuesMissing       = 'השדות שלהלן לא מולאו';
$strConfirmInfo         = 'תודה שאישרת את ההצטרפות לרשימת התפוצה שלנו. להלן הרשימות אליהן את/ה רשומ/ה.';
$strConfirmTitle        = 'דף אישור הרשמה ל-PHPlist';
$strUserNotFound        = 'המשתמש/ת לא נמצא/ה';
$strUserAlreadyInitialised = 'צר לנו, אך בחרת כבר סיסמה';
$strConfirmFailInfo     = 'צר לנו, אך נפלה שגיאה באישור ההרשמה. אנא וודא/י כי הקלדת את כל הקישור שהופיע באימייל שנשלח אליך. קישור זה לעתים גולש למספר שורות.';
$strPreferHTMLEmail     = '<span dir="rtl">אנא שילחו לי אימיילים בפורמט HTML<br/>(<b>שימו לב:</b><br/> ביטול אפשרות זו משמעותו בין היתר החלפת קבצים/מסמכים מצורפים <b>בקישורים חיצוניים</b>!)</span>';
$strPreferTextEmail     = 'אנא שלחו לי אימייל בפורמט טקסט בלבד';
$strPreferredFormat      = 'פורמט מועדף לקבלת אימיילים:';
$strText                 = 'טקסט';
$strHTML                = 'HTML';
$strPreferencesTitle    = 'עידכון ההעדפות שלך';
$strPreferencesInfo     = 'אנא ודא/י כי האינפורמציה שלהלן נכונה ולחצ/י על "עדכון".';
$strUpdatePreferences   = 'עדכון';
$strPreferencesEmailChanged = 'כתובת האימייל שלך שונתה. אנא לחצ/י על הקישור המופיע באימייל שזה עתה נשלח לכתובת זו על מנת לאשרה.';
$strYouAreBlacklisted = 'כתובת האימייל שלכם רשומה ב"רשימה השחורה" שלנו, כלומר ביקשתם מאיתנו לא לשלוח לכם עוד הודעות תפוצה. <br/>
כדי לקבל מאיתנו שוב הודעות אימייל, דרושה התערבות ידנית ממנהלינו. אנא צרו עמנו קשר והצהירו במפורש שברצונכם לקבל שוב הודעות תפוצה, ואנו נסירכם מהרשימה השחורה שלנו. ';
$strPreferencesNotificationSent = 'את/ה תקבלי אימייל לאישור השינויים';
$strPreferencesUpdated = 'תודה על האישור. עדכנו את הנתונים החדשים.';
$strClickHere          = 'לחצ/י כאן';
$strThisLink           = 'קישור זה';
$strToUnsubscribe      = 'להסרה מרשימת התפוצה';
$strToUpdate           = 'לעדכון ההעדפות האישיות לחצ/י על הקישור';
$strSendHTML           = 'שלח אימייל בפורמט HTML';
$strYes                = 'כן';
$strNo                 = 'לא';
$strUnsubscribe        = 'הסרה מהרשימה';
$strAllMailinglists    = 'כל הרשימות';
$strAttachmentIntro     = 'הודעה זו כוללת קבצים בהם ניתן לצפות בדפדפן:';
$strLocation           = 'מיקום';
$strFrequency           = 'באיזו תכיפות את/ה רוצה שנשלח אליך הודעות';
$strHourly             = 'מדי שעה';
$strDaily               = 'מדי יום';
$strWeekly             = 'מדי שבוע';
$strMonthly             = 'מדי חודש';
$strChoosePassword      = 'אנא בחר/י סיסמה';
$strConfirmPassword    = 'אנא הקלד/הקלידי שנית את הסיסמה לאישור';
$strEnterPassword       = 'אנא הזן/הזיני את הסיסמה';
$strForgotPassword     = 'שכחתי את הסיסמה שלי';
$strPassword           = 'סיסמה';
$strPassword2           = 'אישור סיסמה';
$strPasswordsNoMatch    = 'הסיסמאות שהזנת אינן זהות';
$strEmailsNoMatch     = 'כתובות האימייל שהכנסתם לא תואמות';
$strInvalidPassword     = 'שגיאה: כתובת אימייל או סיסמה שגויה';
$strPasswordSent        = 'הסיסמה נשלחה אליך באימייל. תקבל/י אותה בעוד מספר דקות.';
$strPasswordRemindSubject = 'הסיסמה שלך לרשימות התפוצה שלנו';
$strPasswordRemindMessage = 'הסיסמה שלך היא ';
$strPasswordRemindInfo = 'לקבלת הסיסמה באימייל אנא הזן/הזיני את כתובתך ולחצי על  "'.$strForgotPassword.'".';
$strLogin               = 'כניסה למערכת';
$strLoginTitle          = 'אנא הזן/הזיני כתובת אימייל וסיסמה';
$strLoginInfo           = 'לצפייה בדף זה יש צורך להיכנס למערכת. אנא הזן/הזיני שם וסיסמה';
$strPersonalLocationInfo = '
  <p> הצפיה בדף זה מתאפשרת באמצעות סימן זיהוי שמצא באימייל ששלחנו אליך.<BR>
  אם לחצת על הקישור באימייל שנשלח אליך, וקיבלת הודעת שגיאה זאת אנא וודא/י כי הקלדת או הדבקת את כל הכתובת לדפדפן. לעתים הכתובת גולשת על מספר שורות.</P>
  <p>אם אינך יודע/ת את המיקום, את/ה יכול/ה לבקש כי יישלח אליך אימייל ובו הכתובת. אנא הזן/הזיני את כתובת האימייל שלך ולחצי על "המשך"
';
$strPersonalLocationSent = '<h1>פעולה בוצעה בהצלחה! בקרוב תקבלי אימייל ובו הפרטים שמילאת</h1>';
$strUserExists   = '<br/>כבר קיים משתמש עם כתובת אימייל זו, והרשומות שלנו מכילות סיסמה אחרת';
$strUserExistsExplanationStart = '<br/>כדי לקבל את סיסמתכם, ליחצו ';
$strUserExistsExplanationLink = 'כאן';
$strUserExistsExplanationEnd = ' כדי להגיע לעמוד שבו תוכלו לבקש את מיקומכם האישי';
$strExplainBlacklist = 'כתובת האימייל שתכניסו כאן תתועד במאגר המידע שלנו למען המטרה היחידה של חסימת כל הודעה שתישלח ממערכת זו.';
$strForwardTitle = 'הפנו הודעה למישהו';
$strForwardSubtitle = 'הפניית ההודעה עם נושא ';
$strForwardEnterEmail = 'אנא הכניסו כתובת אימייל תקינה להפנות אליה';
$strForwardInvalidEmail = '%s אינה כתובת אימייל תקינה';
$strForwardBlacklistedEmail = 'הנמען ביקש לא לקבל הודעות אימייל ממערכת זו.';
$strForwardEnterEmails = 'אנא הכניסו בתיבה זו מקסימום של %s כתובות אימייל תקינות להפנות אליהן, אחת בכל שורה';
$strForwardPersonalNote = 'תוכלו להכניס הודעת טקסט פשוטה (מקסימום %d תווים) שתצורף לתחילת הודעת אימייל המופנה';
$strForwardSuccessInfo ='ההודעה הופנתה';
$strForwardFailInfo = 'הפניית ההודעה נכשלה';
$strForwardAlreadyDone = 'הודעה זו הופנתה בהצלחה לכתובת האימייל שלכם';
$strForwardCountReached = 'הגעתם למקסימום ההפניות';
$strForwardNoteLimitReached = 'הושג האורך המקסימלי של תזכורת אישית';
$strForwardFooter = 'הודעה זו הופנתה אליכם על ידי [FORWARDEDBY].
  לא רשמו אתכם באופן אוטומטי לרשימת התפוצה.
  כדי להירשם לעלון תפוצה זה לכו אל';
$strForward = 'הפנייה';
$strFwd = 'Fwd'; # short version of forward for email subject
?>
hebrew-20091004.inc (12,561 bytes)   

07-10-09 12:05

 

hebrew-20091007.inc (12,691 bytes)   
<?php

# language dependent text used in the interface for users (not admin)

$strDirection               = 'rtl';
// for archive.php - start
$strArchiveTitle               = 'צפייה בארכיון';
$strArchiveList               = 'אנא ביחרו רשימה כדי לראות את הארכיון שלה';
$strArchiveNoItem               = 'אין מידע לפריט זה';
$strViewLists                     = 'רשימת רשימות התפוצה';
$strFirst                            = 'הראשון';
$strLast                            = 'האחרון';
$strNext                           = 'הבא';
$strPrev                           = 'הקודם';
$NoActiveLists                 = 'לא נמצאו רשימות תפוצה פעילות';
$EmptyArchive                 = 'לא נמצאו פריטים במאגר';
$InvalidMessage               = 'חלה שגיאה בהצגת ההודעה שנבחרה';
$database_unselected      = 'חלה שגיאה בבחירת מאגר המידע';
$database_unconnected   = 'חלה שגיאה בהתחברות למאגר המידע';
// for archive.php - end
$strCharSet             = 'UTF-8';
$strName                = 'שם';
$strAddress             = 'כתובת';
$strEmail               = 'אימייל';
$strTown                = 'עיר';
$strPostcode            = 'מיקוד';
$strSubscribeInfo       = 'להצטרפות לרשימת תפוצה אחת או יותר יש להשתמש בטופס שלהלן';
$strRequired            = 'שדה נדרש';
$strSubscribeTitle      = 'להצטרפות לרשימת התפוצה שלנו';
$strPleaseSelect        = 'אנא בחר/י את רשימות התפוצה אליהן ברצונך להצטרף';
$strSubmit              = 'צרפוני לרשימה שסומנה';
$strNotAvailable        = 'צר לנו, אך אין כרגע רשימות תפוצה זמינות';
$strEnterName           = 'אנא הזן/הזיני את שמך';
$strEnterEmail          = 'אנא ציין/צייני את כתובת האימייל שלך';
$strConfirmEmail        = 'אמת/י את כתובת האימייל שלך';
$strInvalidHostInEmail  = 'צר לנו, אך דואר אלקטרוני זה אינו קיים. אנא בדוק/בדקי אם לא נפלה טעות בהקלדה';
$strEnterList           = 'אנא בחר/י רשימת תפוצה אליה ברצונך להצטרף';
$strPleaseEnter         = 'אנא הזן/הזיני';
# the thanks message can contain placeholders
#$strThanks              = 'שלום [FIRST NAME], <br/>תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
$strThanks              = 'תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
# the EmailConfirmation message can contain placeholders
#$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל [email] נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת.';
$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל שלך נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת. אנא לחצ/י על הקישור על מנת לוודא את הרשמתך.';
$strEmailFailed          = 'צר לנו, אך לא הצלחנו לשלוח אליך אימייל לאישור ההצטרפת, אנא רענן/רענני את הדף ונסי שנית.';
$strUnsubscribeTitle    = 'הסרה מרשימת התפוצה';
$strUnsubscribeDone     = '<span dir="' . $strDirection . '">הוסרת מרשימת התפוצה ובקרוב תקבל/י אימייל לאישור.</span>';
$strBack                = 'חזרה';
$strUnsubscribeInfo     = 'הסרה מרשימת תפוצה אחת או יתר';
$strContinue            = 'המשך';
$strUnsubscribeSelect   = 'אנא בחר/י את רשימת התפוצה שברצונך לבטל ההרשמה אליה';
$strAllLists            = 'כל הרשימות';
$strNoLists             = 'אף רשימה';
$strUnsubscribeRequestForReason = 'אנו מצטערים לגלות שאינכם מעוניינים יותר בעלון התפוצה שלנו. כדי לעזור לנו לשפר את שירותנו, נודה לכם אם תוכלו לספר לנו למה:';
$strUnsubscribeFinalInfo = '<br/><b>אנא שימו לב</b>: עמוד זה נועד להפסקת קבלת הודעות אימייל ממערכת התפוצה שלנו <b>לתמיד</b>. אם תרצו לשנות את כתובת האימייל שלכם, או את הקביעה לאילו עלוני תפוצה אתם מקבלים, אנא <a href="[PREFERENCESURL]">עדכנו את העדפותיכם</a> במקום';
$strNoListsFound        = '<span dir="' . $strDirection . '">צר לנו, אך אינך רשום לאף רשימה עם כתובת האימייל הזו.</span>';
$strResubmit            = 'שלח/י בשנית את האימייל';
$strUnsubscribeSubmit   = 'הסרה מרשימות התפוצה שסומנו';
$strValuesMissing       = 'השדות שלהלן לא מולאו';
$strConfirmInfo         = 'תודה שאישרת את ההצטרפות לרשימת התפוצה שלנו. להלן הרשימות אליהן את/ה רשומ/ה.';
$strConfirmTitle        = 'דף אישור הרשמה ל-PHPlist';
$strUserNotFound        = 'המשתמש/ת לא נמצא/ה';
$strUserAlreadyInitialised = 'צר לנו, אך בחרת כבר סיסמה';
$strConfirmFailInfo     = 'צר לנו, אך נפלה שגיאה באישור ההרשמה. אנא וודא/י כי הקלדת את כל הקישור שהופיע באימייל שנשלח אליך. קישור זה לעתים גולש למספר שורות.';
$strPreferHTMLEmail     = '<span dir="' . $strDirection . '">אנא שילחו לי אימיילים בפורמט HTML<br/>(<b>שימו לב:</b><br/> ביטול אפשרות זו משמעותו בין היתר החלפת קבצים/מסמכים מצורפים <b>בקישורים חיצוניים</b>!)</span>';
$strPreferTextEmail     = 'אנא שלחו לי אימייל בפורמט טקסט בלבד';
$strPreferredFormat      = 'פורמט מועדף לקבלת אימיילים:';
$strText                 = 'טקסט';
$strHTML                = 'HTML';
$strPreferencesTitle    = 'עידכון ההעדפות שלך';
$strPreferencesInfo     = 'אנא ודא/י כי האינפורמציה שלהלן נכונה ולחצ/י על "עדכון".';
$strUpdatePreferences   = 'עדכון';
$strPreferencesEmailChanged = 'כתובת האימייל שלך שונתה. אנא לחצ/י על הקישור המופיע באימייל שזה עתה נשלח לכתובת זו על מנת לאשרה.';
$strYouAreBlacklisted = 'כתובת האימייל שלכם רשומה ב"רשימה השחורה" שלנו, כלומר ביקשתם מאיתנו לא לשלוח לכם עוד הודעות תפוצה. <br/>
כדי לקבל מאיתנו שוב הודעות אימייל, דרושה התערבות ידנית ממנהלינו. אנא צרו עמנו קשר והצהירו במפורש שברצונכם לקבל שוב הודעות תפוצה, ואנו נסירכם מהרשימה השחורה שלנו. ';
$strPreferencesNotificationSent = 'את/ה תקבלי אימייל לאישור השינויים';
$strPreferencesUpdated = 'תודה על האישור. עדכנו את הנתונים החדשים.';
$strClickHere          = 'לחצ/י כאן';
$strThisLink           = 'קישור זה';
$strToUnsubscribe      = 'להסרה מרשימת התפוצה';
$strToUpdate           = 'לעדכון ההעדפות האישיות לחצ/י על הקישור';
$strSendHTML           = 'שלח אימייל בפורמט HTML';
$strYes                = 'כן';
$strNo                 = 'לא';
$strUnsubscribe        = 'הסרה מהרשימה';
$strAllMailinglists    = 'כל הרשימות';
$strAttachmentIntro     = 'הודעה זו כוללת קבצים בהם ניתן לצפות בדפדפן:';
$strLocation           = 'מיקום';
$strFrequency           = 'באיזו תכיפות את/ה רוצה שנשלח אליך הודעות';
$strHourly             = 'מדי שעה';
$strDaily               = 'מדי יום';
$strWeekly             = 'מדי שבוע';
$strMonthly             = 'מדי חודש';
$strChoosePassword      = 'אנא בחר/י סיסמה';
$strConfirmPassword    = 'אנא הקלד/הקלידי שנית את הסיסמה לאישור';
$strEnterPassword       = 'אנא הזן/הזיני את הסיסמה';
$strForgotPassword     = 'שכחתי את הסיסמה שלי';
$strPassword           = 'סיסמה';
$strPassword2           = 'אישור סיסמה';
$strPasswordsNoMatch    = 'הסיסמאות שהזנת אינן זהות';
$strEmailsNoMatch     = 'כתובות האימייל שהכנסתם לא תואמות';
$strInvalidPassword     = 'שגיאה: כתובת אימייל או סיסמה שגויה';
$strPasswordSent        = 'הסיסמה נשלחה אליך באימייל. תקבל/י אותה בעוד מספר דקות.';
$strPasswordRemindSubject = 'הסיסמה שלך לרשימות התפוצה שלנו';
$strPasswordRemindMessage = 'הסיסמה שלך היא ';
$strPasswordRemindInfo = 'לקבלת הסיסמה באימייל אנא הזינו את כתובתכם וליחצו על  "'.$strForgotPassword.'".';
$strLogin               = 'כניסה למערכת';
$strLoginTitle          = 'אנא הזן/הזיני כתובת אימייל וסיסמה';
$strLoginInfo           = 'לצפייה בדף זה יש צורך להיכנס למערכת. אנא הזן/הזיני שם וסיסמה';
$strPersonalLocationInfo = '
  <p dir="' . $strDirection . '"> הצפיה בדף זה מתאפשרת באמצעות סימן זיהוי שמצא באימייל ששלחנו אליך.<BR>
  אם לחצת על הקישור באימייל שנשלח אליך, וקיבלת הודעת שגיאה זאת אנא וודא/י כי הקלדת או הדבקת את כל הכתובת לדפדפן. לעתים הכתובת גולשת על מספר שורות.</P>
  <p>אם אינכם יודעים את המיקום, אתם יכולים לבקש כי יישלח אליכם אימייל ובו הכתובת. אנא הזינו את כתובת האימייל שלכם וליחצו על "המשך"
';
$strPersonalLocationSent = '<h1>הפעולה בוצעה בהצלחה! בקרוב תקבלו אימייל ובו הפרטים שמילאתם</h1>';
$strUserExists   = '<br/>כבר קיים משתמש עם כתובת אימייל זו, והרשומות שלנו מכילות סיסמה אחרת';
$strUserExistsExplanationStart = '<br/>כדי לקבל את סיסמתכם, ליחצו ';
$strUserExistsExplanationLink = 'כאן';
$strUserExistsExplanationEnd = ' כדי להגיע לעמוד שבו תוכלו לבקש את מיקומכם האישי';
$strExplainBlacklist = 'כתובת האימייל שתכניסו כאן תתועד במאגר המידע שלנו למען המטרה היחידה של חסימת כל הודעה שתישלח ממערכת זו.';
$strForwardTitle = 'הפנו הודעה למישהו';
$strForwardSubtitle = 'הפניית ההודעה עם נושא ';
$strForwardEnterEmail = 'אנא הכניסו כתובת אימייל תקינה להפנות אליה';
$strForwardInvalidEmail = '%s אינה כתובת אימייל תקינה';
$strForwardBlacklistedEmail = 'הנמען ביקש לא לקבל הודעות אימייל ממערכת זו.';
$strForwardEnterEmails = 'אנא הכניסו בתיבה זו מקסימום של %s כתובות אימייל תקינות להפנות אליהן, אחת בכל שורה';
$strForwardPersonalNote = 'תוכלו להכניס הודעת טקסט פשוטה (מקסימום %d תווים) שתצורף לתחילת הודעת אימייל המופנה';
$strForwardSuccessInfo ='ההודעה הופנתה';
$strForwardFailInfo = 'הפניית ההודעה נכשלה';
$strForwardAlreadyDone = 'הודעה זו הופנתה בהצלחה לכתובת האימייל שלכם';
$strForwardCountReached = 'הגעתם למקסימום ההפניות';
$strForwardNoteLimitReached = 'הושג האורך המקסימלי של תזכורת אישית';
$strForwardFooter = 'הודעה זו הופנתה אליכם על ידי [FORWARDEDBY].
  לא רשמו אתכם באופן אוטומטי לרשימת התפוצה.
  כדי להירשם לעלון תפוצה זה לכו אל';
$strForward = 'הפנייה';
$strFwd = 'Fwd'; # short version of forward for email subject
?>
hebrew-20091007.inc (12,691 bytes)   

michiel

10-05-10 12:45

administrator   ~0051002

re-opened on request

lwc

14-10-13 23:23

updater  

lwc

06-10-18 22:51

updater   ~0061210

Last edited: 25-10-18 19:35

View 2 revisions

Is this still relevant or should https://translate.phplist.org be used instead?

hebrew3.3.4.inc (12,908 bytes)   
<?php

# language dependent text used in the interface for users (not admin)

// for archive.php - start
$strArchiveTitle               = 'צפייה בארכיון';
$strArchiveList               = 'אנא ביחרו רשימה כדי לראות את הארכיון שלה';
$strArchiveNoItem               = 'אין מידע לפריט זה';
$strViewLists                     = 'רשימת רשימות התפוצה';
$strFirst                            = 'הראשון';
$strLast                            = 'האחרון';
$strNext                           = 'הבא';
$strPrev                           = 'הקודם';
$NoActiveLists                 = 'לא נמצאו רשימות תפוצה פעילות';
$EmptyArchive                 = 'לא נמצאו פריטים במאגר';
$InvalidMessage               = 'חלה שגיאה בהצגת ההודעה שנבחרה';
$database_unselected      = 'חלה שגיאה בבחירת מאגר המידע';
$database_unconnected   = 'חלה שגיאה בהתחברות למאגר המידע';
// for archive.php - end
$strCharSet               = 'UTF-8';
$strLancode               = 'he';
$strLandir                = 'rtl'; ## language direction (ltr or rtl)
$strName                  = 'שם';
$strAddress               = 'כתובת';
$strEmail                 = 'אימייל';
$strTown                  = 'עיר';
$strPostcode              = 'מיקוד';
$strSubscribeInfo       = 'להצטרפות לרשימת תפוצה אחת או יותר יש להשתמש בטופס שלהלן';
$strRequired                = 'שדה נדרש';
$strSubscribeTitle      = 'להצטרפות לרשימת התפוצה שלנו';
$strPleaseSelect          = 'אנא בחר/י את רשימות התפוצה אליהן ברצונך להצטרף';
$strSubmit                  = 'צרפוני  לרשימה שסומנה';
$strNotAvailable        = 'צר לנו, אך אין כרגע רשימות תפוצה זמינות';
$strEnterName           = 'אנא הזן/הזיני את שמך';
$strEnterEmail          = 'אנא ציין/צייני את כתובת האימייל שלך';
$strConfirmEmail        = 'אמת/י את כתובת האימייל שלך';
$strInvalidHostInEmail  = 'צר לנו, אך דואר אלקטרוני זה אינו קיים. אנא בדוק/בדקי אם לא נפלה טעות בהקלדה';
$strEnterList           = 'אנא בחר/י רשימת תפוצה אליה ברצונך להצטרף';
$strPleaseEnter         = 'אנא הזן/הזיני';
$strCheckbox            = 'השדה הבא הינו נדרש: ';
# the thanks message can contain placeholders
#$strThanks              = 'שלום [FIRST NAME], <br/>תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
$strThanks              = 'תודה שהצטרפת לרשימת התפוצה שלנו.';
# the EmailConfirmation message can contain placeholders
#$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל [email] נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימת.';
$strEmailConfirmation   = 'כתובת האימייל שלך נרשמה במערכת. בקרוב תקבל/י אימייל ובו תתבקש/תתבקשי לאשר הצטרפות לרשימה. אנא לחצ/י על הקישור על מנת לוודא את הרשמתך.';
$strEmailFailed          = 'צר לנו, אך לא הצלחנו לשלוח אליך אימייל לאישור הצטרפות, אנא רענן/רענני את הדף ונסה/י שנית.';
$strUnsubscribeTitle    = 'הסרה מרשימת התפוצה';
$strUnsubscribeDone     = 'הוסרת מרשימת התפוצה ובקרוב תקבל/י אימייל לאישור.';
$strUnsubscribedNoConfirm = 'הוסרתם ממערכת רשימות תפוצה זו';
$strBack                = 'חזרה';
$strUnsubscribeInfo     = 'הסרה מרשימת תפוצה אחת או יתר';
$strContinue                = 'המשך';
$strUnsubscribeSelect   = 'אנא בחר/י את רשימת התפוצה שברצונך לבטל ההרשמה אליה';
$strAllLists            = 'כל הרשימות';
$strNoLists             = 'אף רשימה';
$strUnsubscribeRequestForReason = 'אנו מתנצלים שאינך מתעניינ/ת יותר ברשימת התפוצה שלנו. כדי לעזור לנו לשפר את שירותינו, נודה לך אם תסביר/י לנו מדוע:';
$strUnsubscribeFinalInfo = '<br/><b>אנא שימו לב</b>: עמוד זה נועד לעצור הודעות מרשימות התפוצה שלנו <b>לנצח</b>. אם ברצונך לשנות את כתובת המייל שלך או לבחור אלו רשימות תפוצה לקבל, אנא <a href="[PREFERENCESURL]">עדכנ/י את העדפותיך</a> במקום זאת';
$strNoListsFound        = 'צר לנו, אך אינך רשום לאף רשימה עם כתובת האימייל הזו.';
$strResubmit            = 'שלח/י בשנית את האימייל';
$strUnsubscribeSubmit   = 'הסרה מרשימות התפוצה שסומנו';
$strValuesMissing       = 'השדות שלהלן לא מולאו';
$strConfirmInfo         = 'תודה שאישרת את ההצטרפות לרשימת התפוצה שלנו. להלן הרשימות אליהן את/ה רשומ/ה.';
$strConfirmTitle        = 'דף אישור הרשמה ל-PHPlist';
$strAlreadyConfirmed    = 'כבר קיבלנו את אישורך לפני כן';
$strUserNotFound        = 'המשתמש/ת לא נמצא/ה';
$strUserAlreadyInitialised = 'צר לנו, אך בחרת כבר סיסמה';
$strConfirmFailInfo     = 'צר לנו, אך נפלה שגיאה באישור ההרשמה. אנא וודא/י כי הקלדת את כל הקישור שהופיע באימייל שנשלח אליך. קישור זה לעתים גולש למספר שורות.';
$strPreferHTMLEmail     = 'אנא שלחו לי אימיילים בפורמט HTML';
$strPreferTextEmail     = 'אנא שלחו לי אימייל בפורמט טקסט בלבד';
$strPreferredFormat      = 'פורמט מועדף לקבלת אימיילים:';
$strText                 = 'טקסט';
$strHTML                = 'HTML';
$strPreferencesTitle    = 'עידכון ההעדפות שלך';
$strPreferencesInfo     = 'אנא ודא/י כי האינפורמציה שלהלן נכונה ולחצ/י על "עדכון".';
$strUpdatePreferences   = 'עדכון';
$strPreferencesEmailChanged = 'כתובת האימייל שלך שונתה. אנא לחצ/י על הקישור המופיע באימייל שזה עתה נשלח לכתובת זו על מנת לאשרה.';
$strYouAreBlacklisted = 'כתובתך רשומה ברשימת ה"לא לשלוח" שלנו, כלומר שביקשת מאיתנו לא לשלוח לך יותר רשימות תפוצה. <br/> כדי לקבל רשימות תפוצה שוב, נדרשת התערבות ידנית של מנהל/ת. אנא צרו קשר על ידי ציון מפורש שברצונכם לקבל שוב רשימות תפוצה.';
$strPreferencesNotificationSent = 'את/ה תקבל/י אימייל לאישור השינויים';
$strPreferencesUpdated = 'תודה על האישור. עדכנו את הנתונים החדשים.';
$strClickHere          = 'לחצ/י כאן';
$strThisLink           = 'קישור זה';
$strToUnsubscribe      = 'להסרה מרשימת התפוצה';
$strToUpdate           = 'לעדכון ההעדפות האישיות לחצ/י על הקישור';
$strSendHTML           = 'שלח אימייל בפורמט HTML';
$strYes                = 'כן';
$strNo                 = 'לא';
$strUnsubscribe        = 'הסרה מהרשימה';
$strAllMailinglists    = 'כל הרשימות';
$strAttachmentIntro     = 'הודעה זו כוללת קבצים בהם ניתן לצפות בדפדפן:';
$strLocation           = 'מיקום';
$strFrequency           = 'באיזו תכיפות את/ה רוצה שנשלח אליך הודעות';
$strHourly             = 'מדי שעה';
$strDaily               = 'מדי יום';
$strWeekly             = 'מדי שבוע';
$strMonthly             = 'מדי חודש';
$strChoosePassword      = 'אנא בחר/י סיסמה';
$strConfirmPassword    = 'אנא הקלד/הקלידי שנית את הסיסמה לאישור';
$strEnterPassword       = 'אנא הזן/הזיני את הסיסמה';
$strForgotPassword     = 'שכחתי את הסיסמה שלי';
$strForgotPasswordEmailBody = '
    בעל/ת רשימה יקר/ה

    שכחתי את ססמתי למערכת phpList.
	תוכל/י לאפס אותה ולהגיד לי מהי?

    תודה
';    

$strPassword           = 'סיסמה';
$strPassword2           = 'אישור סיסמה';
$strPasswordsNoMatch    = 'הסיסמאות שהזנת אינן זהות';
$strEmailsNoMatch     = 'כתובות המייל שהכנסת אינן מתאימות';
$strEmailNotValid  = 'כתובת המייל אינה תקינה';
$strInvalidPassword     = 'שגיאה: כתובת אימייל או סיסמה שגויה';
$strPasswordSent        = 'הסיסמה נשלחה אליך באימייל. תקבל/י אותה בעוד מספר דקות.';
$strPasswordRemindSubject = 'הסיסמה שלך לרשימות התפוצה שלנו';
$strPasswordRemindMessage = 'הסיסמה שלך היא ';
$strPasswordRemindInfo = 'לקבלת הסיסמה באימייל אנא הזן/הזיני את כתובתך ולחצי על  "'.$strForgotPassword.'".';
$strLogin               = 'כניסה למערכת';
$strLoginTitle          = 'אנא הזן/הזיני כתובת אימייל וסיסמה';
$strLoginInfo           = 'לצפייה בדף זה יש צורך להיכנס למערכת. אנא הזן/הזיני שם וסיסמה';
$strPersonalLocationInfo = '
  <p> הצפיה בדף זה מתאפשרת באמצעות סימן זיהוי שמצא באימייל ששלחנו אליך.<BR>
  אם לחצת על הקישור באימייל שנשלח אליך, וקיבלת הודעת שגיאה זות אנא וודא/י כי הקלדת את הדבקת את כל הכתובת לדפדפן. לעתים הכתובת גולשת על מספר שורות.</P>
  <p>אם אינך יודע/ת את המיקום, את/ה יכול/ה לבקש כי יישלח אליך אימייל ובו הכתובת. אנא הזן/הזיני את כתובת האימייל שלך ולחצי על "המשך"';
$strPersonalLocationSent = '<h3>הפעולה בוצעה בהצלחה! בקרוב תקבלו אימייל ובו הפרטים שמילאתם</h3>';
$strUserExists   = 'מנוי עם כתובת זו כבר קיים, והרשומות שלנו מכילות ססמה שונה';
$strUserExistsExplanationStart = 'כדי לקבל את סיסמתכם, ליחצו ';
$strUserExistsExplanationLink = 'כאן';
$strUserExistsExplanationEnd = ' כדי להגיע לעמוד שבו תוכלו לבקש את מיקומכם האישי';
$strExplainBlacklist = 'כתובת האימייל שתכניסו כאן תתועד במאגר המידע שלנו למען המטרה היחידה של חסימת כל הודעה שתישלח ממערכת זו.';

$strUserExistsResubscribe = 'מנוי עם כתובת זו כבר קיים';
$strUserExistsResubscribeExplanation = 'היכנסו אל <a href="%s">דף ההגדרות</a> כדי לעדכן את המידע שלכם.';


$strForwardTitle = 'הפנו הודעה למישהו';
$strForwardSubtitle = 'הפניית ההודעה עם נושא ';
$strForwardEnterEmail = 'אנא הכניסו כתובת אימייל תקינה להפנות אליה';
$strForwardInvalidEmail = '%s אינה כתובת אימייל תקינה';
$strForwardBlacklistedEmail = 'הנמען ביקש לא לקבל הודעות אימייל ממערכת זו.';
$strForwardEnterEmails = 'אנא הכניסו בתיבה זו מקסימום של %s כתובות אימייל תקינות להפנות אליהן, אחת בכל שורה';
$strForwardPersonalNote = 'תוכלו להכניס הודעת טקסט פשוטה (מקסימום %d תווים) שתצורף לתחילת הודעת אימייל המופנה';
$strForwardSuccessInfo ='ההודעה הופנתה';
$strForwardFailInfo = 'הפניית ההודעה נכשלה';
$strForwardAlreadyDone = 'הודעה זו הופנתה בהצלחה לכתובת האימייל שלכם';
$strForwardCountReached = 'הגעתם למקסימום ההפניות';
$strForwardNoteLimitReached = 'הושג האורך המקסימלי של תזכורת אישית';
$strForwardFooter = 'הודעה זו הופנתה אליכם על ידי [FORWARDEDBY].
  לא רשמו אתכם באופן אוטומטי לרשימת התפוצה.
  כדי להירשם לעלון תפוצה זה לכו אל';
$strForward = 'הפנייה';
$strFwd = 'Fwd'; # short version of forward for email subject
$strContactAdmin = 'יצירת קשר עם מנהל/ת';


?>
hebrew3.3.4.inc (12,908 bytes)   

michiel

07-10-18 15:01

administrator   ~0061215

Yes, this is relevant. https://translate.phplist.org is for the translation of the admin pages, not the subscribe pages.

Thanks